외국어 영상 볼 때 자막 번역 딜레이로 감정 다 식어 버리는 거 진짜 많이 겪죠.
그런데 모델 기반 번역기 쓰다가도 요즘은 유료 티어로 넘어가면 속도가 빨라지긴 하는데 월 요금이 부담스럽더라고요. 실제로는 아직도 Claude나 GPT 번역 결과를고 쓰는 분들이 많은 것 같아요.
최근에 Qwen이나 DeepSeek 무료 모델로 자막 뽑아보면 퀄리티는 괜찮은데 역시 제약이 걸려 있어서 불편하긴 해요. 아무도 못 미는 솔루션은 아직 없는 느낌?
외국어 영상 볼 때 자막 번역 딜레이로 감정 다 식어 버리는 거 진짜 많이 겪죠.
그런데 모델 기반 번역기 쓰다가도 요즘은 유료 티어로 넘어가면 속도가 빨라지긴 하는데 월 요금이 부담스럽더라고요. 실제로는 아직도 Claude나 GPT 번역 결과를고 쓰는 분들이 많은 것 같아요.
최근에 Qwen이나 DeepSeek 무료 모델로 자막 뽑아보면 퀄리티는 괜찮은데 역시 제약이 걸려 있어서 불편하긴 해요. 아무도 못 미는 솔루션은 아직 없는 느낌?
이 글 아래에서 이어진 반응을 시간순으로 읽을 수 있습니다. 총 0개